Who was the Man in the Brown Suit?-The Suspense Thriller Ebooks- Episode 1
INTRODUCTION
Nadina, the Russian dancer who had taken Paris by storm, swayed to the sound of the applause, bowed and bowed again. Her narrow black eyes narrowed themselves still more, the long line of her scarlet mouth curved faintly upwards.
Enthusiastic Frenchmen continued to beat the ground appreciatively as the curtain fell with a swish, hiding the reds and blues and magentas of the bizarre décors. In a swirl of blue and orange draperies, the dancer left the stage. A bearded gentleman received her enthusiastically in his arms. It was the Manager.
“Magnificent, petite, magnificent,” he cried. “Tonight you have surpassed yourself.” He kissed her gallantly on both cheeks in a somewhat matter-of-fact manner.
Madame Nadina accepted the tribute with the ease of long habit and passed on to her dressing-room, where bouquets were heaped carelessly everywhere, marvellous garments of futuristic design hung on pegs, and the air was hot and sweet with the scent of the massed blossoms and with more sophisticated perfumes and essences.
Jeanne, the dresser, ministered to her mistress, talking incessantly and pouring out a stream of fulsome compliment.
A knock at the door interrupted the flow. Jeanne went to answer it, and returned with a card in her hand.
“Madame will receive?”
“Let me see.”
The dancer stretched out a languid hand, but at the sight of the name on the card, “Count Sergius Paulovitch,” a sudden flicker of interest came into her eyes.
“I will see him. The maize peignoir, Jeanne, and quickly. And when the Count comes you may go.”
“Bien, Madame.”
Jeanne brought the peignoir, an exquisite wisp of corn-coloured chiffon and ermine. Nadina slipped into it, and sat smiling to herself, whilst one long white hand beat a slow tattoo on the glass of the dressing-table.
The Count was prompt to avail himself of the privilege accorded to him—a man of medium height, very slim, very elegant, very pale, extraordinarily weary. In feature, little to take hold of, a man difficult to recognize again if one left his mannerisms out of account. He bowed over the dancer’s hand with exaggerated courtliness.
“Madame, this is a pleasure indeed.”
So much Jeanne heard before she went out closing the door behind her. Alone with her visitor, a subtle change came over Nadina’s smile.
“Compatriots though we are, we will not speak Russian, I think,” she observed.
“Since we neither of us know a word of the
language, it might be as well,” agreed her guest.
By common consent, they dropped into English,
and nobody, now that the Count’s mannerisms had dropped from him, could doubt
that it was his native language. He had, indeed, started life as a quick-change
music-hall artiste in London.
“You had a great success to-night,” he remarked. “I congratulate you.”
“All the same,” said the woman, “I am disturbed. My position is not what it was. The suspicions aroused during the War have never died down. I am continually watched and spied upon.
“But no charge of espionage was ever brought against you?”
“Our chief lays his plans too carefully for that.”
“Or any other business man,” finished Nadina. “It should not surprise us. That is what the ‘Colonel’ has always been—an excellent man of business. He has organized crime as another man might organize a boot factory. Without committing himself, he has planned and directed a series of stupendous coups, embracing every branch of what we might call his ‘profession.’ Jewel robberies, forgery, espionage (the latter very profitable in war-time), sabotage, discreet assassination, there is hardly anything he has not touched. Wisest of all, he knows when to stop. The game begins to be dangerous? —he retires gracefully—with an enormous fortune!”
“H’m!” said the Count doubtfully. “It is rather—upsetting for all of us. We are at a loose end, as it were.”
“But we are being paid off—on a most generous scale!” Something, some undercurrent of mockery in her tone, made the man look at her sharply. She was smiling to herself, and the quality of her smile aroused his curiosity. But he proceeded diplomatically.
“Yes, the ‘Colonel’ has always been a generous paymaster. I attribute much of his success to that—and to his invariable plan of providing a suitable scapegoat. A great brain, undoubtedly a great brain! And an apostle of the maxim, ‘If you want a thing done safely, do not do it yourself!’ Here are we, every one of us incriminated up to the hilt and absolutely in his power, and not one of us has anything on him.”
He paused, almost as though he were expecting her to disagree with him, but she remained silent, smiling to herself as before.
“Not one of us,” he mused. “Still, you know, he is superstitious, the old man. Years ago, I believe, he went to one of these fortune-telling people. She prophesied a lifetime of success, but declared that his downfall would be brought about through a woman.”
He had interested her now. She looked up eagerly.
He smiled and shrugged his shoulders.
“Doubtless, now that he has—retired, he will marry. Some young society beauty, who will disperse his millions faster than he acquired them.”
Nadina shook her head.
“No, no, that is not the way of it. Listen, my friend, tomorrow I go to London.”
“But your contract here?”
“I shall be away only one night. And I go incognito, like Royalty. No one will ever know that I have left France. And why do you think that I go?”
“Hardly for pleasure at this time of year. January, a detestable foggy month! It must be for profit, eh?”
“A hundred thousand pounds worth of stones. Two of us worked it—under the ‘Colonel’s’ orders, of course. And it was then that I saw my chance. You see, the plan was to substitute some of the De Beer diamonds for some sample diamonds brought from South America by two young prospectors who happened to be in Kimberley at the time. Suspicion was then bound to fall on them.”
“Very clever,” interpolated the Count approvingly.
“The ‘Colonel’ is always clever. Well, I did my part—but I also did one thing which the ‘Colonel’ had not foreseen. I kept back some of the South American stones—one or two are unique and could easily be proved never to have passed through De Beer’s hands. With these diamonds in my possession, I have the whip-hand of my esteemed chief. Once the two young men are cleared, his part in the matter is bound to be suspected. I have said nothing all these years, I have been content to know that I had this weapon in reserve, but now matters are different. I want my price—and it will be a big, I might almost say a staggering price.”
His eyes roamed gently round the disordered room.
Nadina laughed softly. “You need suppose nothing of the sort. I am not a fool. The diamonds are in a safe place where no one will dream of looking for them.”
“I never thought you a fool, my dear lady, but may I venture to suggest that you are somewhat foolhardy? The ‘Colonel’ is not the type of man to take kindly to being blackmailed, you know.”
“I am not afraid of him,” she laughed. “There is only one man I have ever feared—and he is dead.”
The man looked at her curiously.
“Let us hope that he will not come to life again, then,” he remarked lightly.
“What do you mean?” cried the dancer sharply.
The Count looked slightly surprised.
“Long life to the ‘Colonel,’” said the Count,
smiling. “Amazing news, is it not, that he means to retire? To retire! Just
like a doctor, or a butcher, or a plumber——”
“That is strange, very strange! Through a woman,
you say?”
“Exactly.” She rose and stood in front of him,
every graceful line of her arrogant with pride. “You said just now that none of
us had anything on the chief. You were wrong. I have. I, a woman, have had the
wit and, yes, the courage—for it needs courage—to double-cross him. You
remember the De Beer diamonds?”
“Yes, I remember. At Kimberley, just before the
war broke out? I had nothing to do with it, and I never heard the details, the
case was hushed up for some reason, was it not? A fine haul too.”
“Extraordinary,” said the Count. “And doubtless
you carry these diamonds about with you everywhere?”
“I only meant that a resurrection would be
awkward for you,” he explained. “A foolish joke.”
She gave a sigh of relief.
“Oh, no, he is dead all right. Killed in the
war. He was a man who once—loved me.”
“In South Africa?” asked the Count negligently.
“Yes, since you ask it, in South Africa.”
“That is your native country, is it not?”
She nodded. Her visitor rose and reached for his
hat.
“Well,” he remarked, “you know your own business
best, but, if I were you, I should fear the ‘Colonel’ far more than any
disillusioned lover. He is a man whom it is particularly easy
to—underestimate.”
She laughed scornfully.
“As if I did not know him after all these
years!”
“I wonder if you do?” he said softly. “I very
much wonder if you do.”
“Oh, I am not a fool! And I am not alone in
this. The South African mail-boat docks at Southampton tomorrow, and onboard
her is a man who has come specially from Africa at my request and who has
carried out certain orders of mine. The ‘Colonel’ will have not one of us to
deal with, but two.”
“Is that wise?”
“It is necessary.”
“You are sure of this man?”
A rather peculiar smile played over the dancer’s
face.
“I am quite sure of him. He is inefficient but
perfectly trustworthy.” She paused, and then added in an indifferent tone of
voice: “As a matter of fact, he happens to be my husband.”
CHAPTER 1
Everybody has been at me, right and left, to
write this story from the great (represented by Lord Nasby) to the small
(represented by our late maid of all work, Emily, whom I saw when I was last in
England. “Lor’, miss, what a beyewtiful book you might make out of it all—just
like the pictures!”).
I’ll admit that I’ve certain qualifications for
the task. I was mixed up in the affair from the very beginning, I was in the
thick of it all through, and I was triumphantly “in at the death.” Very
fortunately, too, the gaps that I cannot supply from my own knowledge are amply
covered by Sir Eustace Pedler’s diary, of which he has kindly begged me to make
use.
So here goes. Anne Beddingfeld starts to narrate
her adventures.
I’d always longed for adventures. You see, my
life had such a dreadful sameness. My father, Professor Beddingfeld, was one of
England’s greatest living authorities on Primitive Man. He really was a
genius—every one admits that.
His mind dwelt in Palaeolithic times, and the
inconvenience of life for him was that his body inhabited the modern world.
Papa did not care for modern man—even Neolithic Man he despised as a mere
herder of cattle, and he did not rise to enthusiasm until he reached the
Mousterian period.
Unfortunately one cannot entirely dispense with
modern men. One is forced to have some kind of truck with butchers and bakers
and milkmen and greengrocers. Therefore, Papa being immersed in the past, Mamma
having died when I was a baby, it fell to me to undertake the practical side of
living.
Frankly, I hate Palaeolithic Man, be he
Aurignacian, Mousterian, Chellian, or anything else, and though I typed and
revised most of Papa’s Neanderthal Man and his Ancestors, Neanderthal
men themselves fill me with loathing, and I always reflect what a fortunate
circumstance it was that they became extinct in remote ages.
I do not know whether Papa guessed my feelings on the subject, probably not, and in any case he would not have been interested. The opinion of other people never interested him in the slightest degree.
I think it was really a sign of his greatness. In the same way, he lived quite detached from the necessities of daily life. He ate what was put before him in an exemplary fashion, but seemed mildly pained when the question of paying for it arose. We never seemed to have any money.
His celebrity was not of the kind that brought in a cash return. Although he was a fellow of almost every important society, and had rows of letters after his name, the general public scarcely knew of his existence, and his long learned books, though adding signally to the sum-total of human knowledge, had no attraction for the masses. Only on one occasion did he leap into the public gaze.
He had read a paper before some society on the subject of the young of the chimpanzee. The young of the human race show some anthropoid features, whereas the young of the chimpanzee approach more nearly to the human than the adult chimpanzee does.
That seems to show that whereas our ancestors were more Simian than we are, the chimpanzee’s were of a higher type than the present species—in other words, the chimpanzee is a degenerate. That enterprising newspaper, the Daily Budget, being hard up for something spicy, immediately brought itself out with large headlines.
“We are not descended from monkeys, but are monkeys descended from us? Eminent Professor says chimpanzees are decadent humans.”
Shortly afterwards a reporter called to see Papa, and endeavoured to induce him to write a series of popular articles on the theory. I have seldom seen Papa so angry. He turned the reporter out of the house with scant ceremony, much to my secret sorrow, as we were particularly short of money at the moment.
In fact, for a moment I meditated running after the young man and informing him that my father had changed his mind and would send the articles in question. I could easily have written them myself, and the probabilities were that Papa would never have learnt of the transaction, not being a reader of the Daily Budget.
However, I rejected this
course as being too risky, so I merely put on my best hat and went sadly down
the village to interview our justly irate grocer.
The reporter from the Daily Budget was the only young man who ever came to our house. There were times when I envied Emily, our little servant, who “walked out” whenever occasion offered with a large sailor to whom she was affianced. In between times, to “keep her hand in” as she expressed it, she walked out with the greengrocer’s young man, and the chemist’s assistant.
I reflected sadly that I had no one to “keep my hand in” with. All Papa’s friends were aged Professors—usually with long beards. It is true that Professor Peterson once clasped me affectionately and said I had a “neat little waist” and then tried to kiss me.
The phrase alone dated him hopelessly.
No self-respecting female has had a “neat little waist” since I was in my
cradle.
I yearned for adventure, for love, for romance,
and I seemed condemned to an existence of drab utility. The village possessed a
lending library, full of tattered works of fiction, and I enjoyed perils and
love-making at second hand, and went to sleep dreaming of stern, silent
Rhodesians, and of strong men who always “felled their opponent with a single
blow.” There was no one in the village who even looked as though he could
“fell” an opponent, with a single blow or with several.
There was the Kinema too, with a weekly episode of “The Perils of Pamela.” Pamela was a magnificent young woman.
Nothing daunted her.
She fell out of aeroplanes, adventured in submarines, climbed skyscrapers and crept about in the Underworld without turning a hair. She was not really clever, the Master Criminal of the Underworld caught her each time, but as he seemed loath to knock her on the head in a simple way, and always doomed her to death in a sewer-gas chamber or by some new and marvellous means, the hero was always able to rescue her at the beginning of the following week’s episode.
I
used to come out with my head in a delirious whirl—and then I would get home
and find a notice from the Gas Company threatening to cut us off if the
outstanding account was not paid!
And yet, though I did not suspect it, every
moment was bringing adventure nearer to me.
It is possible that there are many people in the world who have never heard of the finding of an antique skull at the Broken Hill Mine in Northern Rhodesia.
I came down one morning to find Papa excited to
the point of apoplexy. He poured out the whole story to me.
“You understand, Anne? There are undoubtedly
certain resemblances to the Java skull, but superficial—superficial only. No,
here we have what I have always maintained—the ancestral form of the
Neanderthal race. You grant that the Gibraltar skull is the most primitive of
the Neanderthal skulls found? Why? The cradle of the race was in Africa. They
passed to Europe——”
“Not marmalade on kippers, papa,” I said
hastily, arresting my parent’s absent-minded hand. “Yes, you were saying?”
“They passed to Europe on——”
Here he broke down with a bad fit of choking,
the result of an immoderate mouthful of kipper-bones.
“But we must start at once,” he declared, as he
rose to his feet at the conclusion of the meal. “There is no time to be lost.
We must be on the spot—there are doubtless incalculable finds to be found in
the neighbourhood. I shall be interested to note whether the implements are
typical of the Mousterian period—there will be the remains of the primitive ox,
I should say, but not those of the woolly rhinoceros. Yes, a little army will
be starting soon. We must get ahead of them. You will write to Cook’s to-day,
Anne?”
“What about money, papa?” I hinted delicately.
He turned a reproachful eye upon me.
“Your point of view always depresses me, my
child. We must not be sordid. No, no, in the cause of science one must not be
sordid.”
“I feel Cook’s might be sordid, papa.”
Papa looked pained.
“My dear Anne, you will pay them in ready
money.”
“I haven’t got any ready money.”
Papa looked thoroughly exasperated.
“My child, I really cannot be bothered with
these vulgar money details. The bank—I had something from the Manager
yesterday, saying I had twenty-seven pounds.”
“That’s your overdraft, I fancy.”
“Ah, I have it! Write to my publishers.”
I acquiesced doubtfully, Papa’s books bringing
in more glory than money. I liked the idea of going to Rhodesia immensely.
“Stern silent men,” I murmured to myself in an ecstasy. Then something in my
parent’s appearance struck me as unusual.
“You have odd boots on, papa,” I said. “Take off
the brown one and put on the other black one. And don’t forget your muffler.
It’s a very cold day.”
In a few minutes Papa stalked off, correctly
booted and well mufflered.
He returned late that evening, and, to my
dismay, I saw his muffler and overcoat were missing.
“Dear me, Anne, you are quite right. I took them
off to go into the cavern. One gets so dirty there.”
I nodded feelingly, remembering an occasion when
Papa had returned literally plastered from head to foot with rich Pleiocene
clay.
Our principal reason for settling in Little Hampsly had been the neighbourhood of Hampsly Cavern, a buried cave rich in deposits of the Aurignacian culture.
We had a tiny Museum in the village, and
the curator and Papa spent most of their days messing about underground and
bringing to light portions of woolly rhinoceros and cave bear.
Papa coughed badly all the evening, and the
following morning I saw he had a temperature and sent for the doctor.
Poor Papa, he never had a chance. It was double
pneumonia. He died four days later.
CHAPTER 2
Everyone was very kind to me. Dazed as I was, I
appreciated that. I felt no overwhelming grief. Papa had never loved me, I knew
that well enough. If he had, I might have loved him in return.
No, there had not been love between us, but we
had belonged together, and I had looked after him, and had secretly admired his
learning and his uncompromising devotion to science. And it hurt me that Papa
should have died just when the interest of life was at its height for him.
I should have felt happier if I could have buried him in a cave, with paintings of reindeer and flint implements, but the force of public opinion constrained a neat tomb (with marble slab) in our hideous local churchyard.
The vicar’s consolations, though well-meant, did not
console me in the least.
It took some time to dawn upon me that the thing
I had always longed for—freedom—was at last mine. I was an orphan, and
practically penniless, but free. At the same time, I realized the extraordinary
kindness of all these good people.
The vicar did his best to persuade me that his
wife was in urgent need of a companion help. Our tiny local library suddenly
made up its mind to have an assistant librarian.
Finally, the doctor called upon me, and after
making various ridiculous excuses for failing to send in a proper bill, he
hummed and hawed a good deal and suddenly suggested that I should marry him.
I was very much astonished. The doctor was
nearer forty than thirty, and a round, tubby little man. He was not at all like
the hero of “The Perils of Pamela,” and even less like a stern and silent
Rhodesian. I reflected a minute and then asked him why he wanted to marry me.
That seemed to fluster him a good deal, and he
murmured that a wife was a great help to a General Practitioner. The position
seemed even more unromantic than before, and yet something in me urged towards
its acceptance. Safety, that was what I was being offered. Safety—and a
Comfortable Home.
Thinking it over now, I believe I did the little
man an injustice. He was honestly in love with me, but a mistaken delicacy
prevented him from pressing his suit on those lines. Anyway, my love of romance
rebelled.
“It’s extremely kind of you,” I said. “But it’s
impossible. I could never marry a man unless I loved him madly.”
“You don’t think——?”
“No, I don’t,” I said firmly.
He sighed.
“But, my dear child, what do you propose to do?”
“Have adventures and see the world,” I replied,
without the least hesitation.
“Miss Anne, you are very much of a child still.
You don’t understand——”
“The practical difficulties? Yes, I do, doctor.
I’m not a sentimental schoolgirl—I’m a hard-headed mercenary shrew! You’d know
it if you married me!”
“I wish you would reconsider——”
“I can’t.”
He sighed again.
“I have another proposal to make. An aunt of
mine who lives in Wales is in want of a young lady to help her. How would that
suit you?”
“No, doctor, I’m going to London. If things
happen anywhere, they happen in London. I shall keep my eyes open and you’ll
see, something will turn up! You’ll hear of me next in China or Timbuctoo.”
My next visitor was Mr. Flemming, Papa’s London solicitor. He came down specially from town to see me. An ardent anthropologist himself, he was a great admirer of Papa’s works.
He was a tall, spare man with a thin face and grey hair.
He rose to meet me as I entered the room and, taking
both my hands in his patted them affectionately.
“My poor child,” he said. “My poor, poor child.”
Without conscious hypocrisy, I found myself assuming the demeanour of a bereaved orphan. He hypnotized me into it.
He was
benignant, kind and fatherly—and without the least doubt he regarded me as a
perfect fool of a girl left adrift to face an unkind world.
From the first I felt that it was quite useless
to try to convince him of the contrary. As things turned out, perhaps it was
just as well I didn’t.
“My dear child, do you think you can listen to
me whilst I try to make a few things clear to you?”
“Oh, yes.”
“Your father, as you know, was a very great man.
Posterity will appreciate him. But he was not a good man of business.”
I knew that quite as well, if not better than
Mr. Flemming, but I restrained myself from saying so. He continued:
“I do not suppose you understand much of these
matters. I will try to explain as clearly as I can.”
He explained at unnecessary length. The upshot
seemed to be that I was left to face life with the sum of £87, 17s. 4d. It
seemed a strangely unsatisfying amount. I waited in some trepidation for what
was coming next.
I feared that Mr. Flemming would be sure to have
an aunt in Scotland who was in want of a bright young companion. Apparently,
however, he hadn’t.
“The question is,” he went on, “the future. I
understand you have no living relatives?”
“I’m alone in the world,” I said, and was struck
anew by my likeness to a film heroine.
“You have friends?”
“Every one has been very kind to me,” I said
gratefully.
“Who would not be kind to one so young and
charming?” said Mr. Flemming gallantly. “Well, well, my dear, we must see what
can be done.” He hesitated a minute, and then said: “Supposing—how would it be
if you came to us for a time?”
I jumped at the chance. London! The place for
things to happen.
“It’s awfully kind of you,” I said. “Might I
really? Just while I’m looking round. I must start out to earn my living, you
know?”
“Yes, yes, my dear child. I quite understand. We
will look round for something—suitable.”
I felt instinctively that Mr. Flemming’s ideas
of “something suitable” and mine were likely to be widely divergent, but it was
certainly not the moment to air my views.
“That is settled then. Why not return with me
to-day?”
“Oh, thank you, but will Mrs. Flemming——”
“My wife will be delighted to welcome you.”
I wonder if husbands know as much about their
wives as they think they do. If I had a husband, I should hate him to bring
home orphans without consulting me first.
“We will send her a wire from the station,”
continued the lawyer.
My few personal belongings were soon packed. I
contemplated my hat sadly before putting it on. It had originally been what I
call a “Mary” hat, meaning by that the kind of hat a housemaid ought to wear on
her day out—but doesn’t! A limp thing of black straw with a suitably depressed
brim.
With the inspiration of genius, I had kicked it
once, punched it twice, dented in the crown and affixed to it a thing like a
cubist’s dream of a jazz carrot. The result had been distinctly chic.
The carrot I had already removed, of course, and
now I proceeded to undo the rest of my handiwork. The “Mary” hat resumed its
former status with an additional battered appearance which made it even more
depressing than formerly. I might as well look as much like the popular
conception of an orphan as possible.
I was just a shade nervous of Mrs. Flemming’s
reception but hoped my appearance might have a sufficiently disarming effect.
Mr. Flemming was nervous too. I realized that as
we went up the stairs of the tall house in a quiet Kensington Square. Mrs.
Flemming greeted me pleasantly enough. She was a stout, placid woman of the
“good wife and mother” type.
She took me up to a spotless chintz-hung
bedroom, hoped I had everything I wanted, informed me that tea would be ready
in about a quarter of an hour, and left me to my own devices.
I heard her voice, slightly raised, as she
entered the drawing-room below on the first floor.
“Well, Henry, why on earth——” I lost the rest,
but the acerbity of the tone was evident. And a few minutes later another
phrase floated up to me, in an even more acid voice:
“I agree with you! She is certainly very good-looking.”
It is really a very hard life. Men will not be
nice to you if you are not good-looking, and women will not be nice to you if
you are.
With a deep sigh I proceeded to do things to my
hair. I have nice hair. It is black—a real black, not dark brown, and it grows
well back from my forehead and down over the ears.
With a ruthless hand I dragged it upwards. As ears,
my ears are quite all right, but there is no doubt about it, ears are démodé nowadays.
They are like the “Queen of Spain’s legs” in Professor Peterson’s young day.
When I had finished I looked almost unbelievably
like the kind of orphan that walks out in a queue with a little bonnet and a
red cloak.
I noticed when I went down that Mrs. Flemming’s
eyes rested on my exposed ears with quite a kindly glance. Mr. Flemming seemed
puzzled. I had no doubt that he was saying to himself, “What has the
child done to herself?”
On the whole the rest of the day passed off
well. It was settled that I was to start at once to look for something to do.
When I went to bed, I stared earnestly at my
face in the glass. Was I really good-looking? Honestly, I couldn’t say I thought
so! I hadn’t got a straight Grecian nose, or a rosebud mouth, or any of the
things you ought to have.
It is true that a curate once told me that my
eyes were like “imprisoned sunshine in a dark, dark wood”—but curates always
know so many quotations, and fire them off at random.
I’d much prefer to have Irish blue eyes than
dark green ones with yellow flecks! Still, green is a good colour for
adventuresses.
I wound a black garment tightly round me, leaving my arms and shoulders bare. Then I brushed back my hair and pulled it well down over my ears again. I put a lot of powder on my face, so that the skin seemed even whiter than usual.
I fished about until I found some old lip-salve, and I put oceans of it on my lips. Then I did under my eyes with burnt cork. Finally, I draped a red ribbon over my bare shoulder, stuck a scarlet feather in my hair, and placed a cigarette in one corner of my mouth.
The whole effect pleased me very much.
“Anna the Adventuress,” I said aloud, nodding at
my reflection. “Anna the Adventuress. Episode I, ‘The House in Kensington’!”
Girls are foolish things.
Hope you are enjoying the best thrilling read .....Episode 2 will be released shortly. Stay with us and join hands with us to develop reading habits across the globe.
Source Credit:- https://www.gutenberg.org/.
Disclaimer:- We are using this book on this website for educational purposes only
The best ebooks website
ReplyDelete